English translation of Prime Minister Shri Narendra Modi’s remarks at the United Nations ‘Future Summit

0

Your majesty

On behalf of India, the world’s largest democracy, and 1.4 billion Indians, greetings to all of you. The people of India have given me the opportunity to serve them for the third time in a row in the biggest election in human history held in June recently. And today I bring to you the voice of this one-sixth of mankind. ,

Friends,

When we are discussing the global future, we have to give the highest priority to the human centric approach. In addition to prioritizing sustainable development, human welfare, food and health security must also be ensured. By lifting 250 million people out of poverty in India, we have shown that sustainable development can be successful. And we stand ready to share this experience of our success with the entire Global South. ,

Friends

Mankind’s success lies in our collective strength and not in the battlefield. Reform of global institutions is essential for world peace and development. Reform is the key to relevance! The permanent membership of the G20 in the African Union at the New Delhi Summit was an important step in this direction. On the one hand, terrorism has become a serious threat to world peace and security, while on the other hand, sectors such as cyber, maritime and space are emerging as new directions of conflict. In all these matters, I would emphasize that global action needs to be in line with the Global Delaviation!,

Friends,

There is a need for balanced control for the safe and responsible use of technology. We need global digital governance, which ensures that national sovereignty and integrity are maintained. Digital public infrastructure should be a bridge, not a barrier! India is all set to share its digital public infrastructure with the entire world for Global Good.

Friends,

For India, ‘one earth, one family, one future’ is a commitment. This commitment is also reflected in our initiatives such as “One Earth, One Health” and “One Sun, One World, One Grid”. India will continue to work in thought, words and deeds for the protection of the rights of the entire mankind and for global prosperity.

Thank you very much.

Disclaimer – This is an approximate translation of the Prime Minister’s remarks. The original comment was provided in Hindi. read more 

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x